|
中堅貿易有限公司様がある
|
|
▲未翻訳の日本の書籍 |
|
インターネットで日本の包装を調べて 初めて知ったコミックシュリンカー |
▲シュリンク袋に入れて |
|
日本ではどのように書籍を包装してお客さんへ届けているのか、インターネットで調べたところ、コミックシュリンカーを知りました。台湾には無い機械ですが、HPを見ただけでも機能について理解できましたね。 |
|
丁寧なやりとりで不安が軽減 直接社員による納品で安心感も
|
1名だけで1時間で作業完了 操作の簡単さ・仕上がり共に満足 |
|
その上、OPP袋を選ぶ時間やテープ留めに掛かっていた時間が無くなったことで、3名いた作業スタッフを1名に減らしても、1時間で終えられるようになりました。使用していたOPP袋の資材スペースが不要となり、作業スペースが増えるなど予想していなかった利点もありました。 |
|
|
自国の書店と日本の大型チェーン書店が共存している台湾。電子書籍が発展・浸透しているにも関わらず、直接手に取って読める紙の本を求めている読者が多い。 日本のアニメやドラマが放映されたことで、日本文化が大流行。個人が日本から本を取り寄せるには時間が掛かることから、台湾の出版社が日本の書籍を保管・販売を仲介している。日本の書籍を通じて、日本語を学ぶ学生への需要が高まり、大型チェーンのみならず単独の町の書店でも、翻訳済み書籍や日本語のままのコミック・雑誌の取り扱い量を増やしている。 |
|